12. februar 2016

V Kulturnem centru Banskega dvora je 12. februarja 2016, ob obeležitvi Slovenskega kulturnega praznika Prešernovega dne, bil upešen literarni večer slovensko srbske poezije. Organizatorjem večera, Društvu Slovencev Triglav Banjaluka, Udruženju književnika Republike Srbske in Kulturnem centru Banski dvor, je tokrat uspelo privabiti na tovrstno prireditev, kar precej publike.

Vsebinsko je bil to večer predstavitve poezije mladih pesnikov. Svoje pesmi so brali Aleksandra Čvorović, Tanja Stupar- Trifunović in gost, pesnik iz Slovenije, Vid Šteh. Prevod pesmi iz slovenščine v srbski jezik je zasluga književnika Zdravka Kecmana, a recitirala jih je Ljiljana Sukara. Posebno vzdušje v čudoviti sali viječnice Banskega dvora niso dali zgolj pesniki, k temu je pripomogel izvrsten pianist Hajrudin Muhić, ki je za uvod v lepoto pisane besede zaigral Scarlattijevo sonato v D- duru.
Prisotne je pozdravila v imenu Društva Slovencev Nataša Kajmaković, vezani tekst je brala Aleksandra Čvorović a književnik Zdravko Kecman je govoril o pesniku Francetu Prešernu.

Gost, slovenski pesnik Vid Šteh je bil tokrat prvič v Banjaluki. Prvič je sodeloval skupaj z banjaluškimi pisci poezije in prav zato smo ga želeli predstaviti na poseben način.
Včasih je težko slediti subtilnemu izražavanju pesnikov, med katere spada Vid Šteh. V predgovoru za Štehovo drugo predstavitev je srž njegove ustvarjalne moči čudovito opisala Menči Klančar. Uspeli smo prevesti njene misli in jih za razmišljanje pokloniti vsem, ki žele in bodo želeli prebirati njegovo poezijo. Razmišljanja so vedno dobrodošla vseeno za katero umetniško ustvarjalnost gre.

Bogastvo pisane besede je posebna. Še bolj posebna postane , če je brana skupaj z glasbo. Pianist Hajrudin Muhić je za konec literarnega večera vse prisotne popeljal s skladbo Franza Liszta - ples palčov, v svet glasbene besede.

Nataša Kajmaković